Patronat
Swan, Richard - "Tyrania Wiary"
Miela, Agnieszka - "Krew Wilka"
Ukazały się
Iglesias, Gabino - "Diabeł zabierze was do domu"
Richau, Amy & Crouse, Megan - "Star Wars. Wielka Republika. Encyklopedia postaci"
King, Stephen - "Billy Summers"
Larson, B.V. - "Świat Lodu"
Brown, Pierce - "Czerwony świt" (wyd. 2024)
Kade, Kel - "Los pokonanych"
Scott, Cavan - "Wielka Republika. Nawałnica"
Masterton, Graham - "Drapieżcy" (2024)
Linki
|
|
4 czerwca za sprawą Galerii Książki ukaże się "Na skraju jutra" Hiroshiego Sakurazakiego.
Keiji Kiriya jest jednym z tysięcy żołnierzy ubranych w automatyczny kombinezon i wysłanych na wojnę, którą Ziemianie toczą z Obcymi. Chłopak ginie podczas swojej pierwszej bitwy, ale budzi się następnego ranka, by stoczyć tę samą walkę jeszcze raz i jeszcze raz. Podczas sto pięćdziesiątej ósmej próby odbiera sygnał od tajemniczego sprzymierzeńca, dziewczyny nazywanej Stalową Suką. Czy to dzięki niej Keiji uniknie ostatecznej śmierci?
Wydawnictwo: Galeria Książki
Tytuł oryginału: All You Need Is Kill
Tłumaczenie: Anna Horikoshi
Data wydania: 4 Czerwiec 2014
ISBN: 978-83-64297-25-0
Liczba stron: 280
Cena: 34,90 zł
Rok wydania oryginału: 2009
Dodał: Tigana
Sortuj: od najstarszego | od najnowszego
Fomoraig - 14:14 27-03-2014
Cruise zupełnie nie wygląda na Keiji'ego Kiriyję...
Shadowmage - 14:22 27-03-2014
Byłem właśnie na footage'owym pokazie filmu - tak z 20 minut poleciało (ale nie od początku). Nie wiem jak to ma się do komiksu/książki itp, ale zapowiada się miła militarystyczna napierdalanka bez drugiego dna.
Fomoraig - 14:53 27-03-2014
W to mi graj :)
Yans - 15:55 27-03-2014
Mam nadzieję, że nie pokazali Wam tych soczystych 20 minut, a cała reszta to drugie dno ?? :D Dostępny trailerek właśnie pokazuje taką nawalankę, a dobrej nawalanki z alienami nigdy za wiele :)
niepco - 20:13 27-03-2014
Ponoć któryś z jego przodków przepływał niedaleko Hokkaido...
Michał Jakuszewski - 22:34 27-03-2014
Tytuł oryginału "All You Need Is Kill"? Coś tu chyba nie gra, zwłaszcza że nazwisko tłumaczki sugeruje, że tłumaczono z oryginału, za co wydawnictwo należy pochwalić.
Shadowmage - 09:26 28-03-2014
Nie ważne jak brzmi, ważne że tak nazywa się film.
Ale MJ pije raczej do tego, że tytuł oryginału nie powinien brzmieć po angielsku, tylko raczej japońsku. Trochę pogrzebałem i okładki mają tytuł po angielsku, ale resztę w japońskich znaczkach.
|
|
Artykuły
Plaża skamielin
Zimny odczyt
Wywiad z Anthonym Ryanem
Pasje mojej miłości
Ekshumacja aniołka
Recenzje
Fonstad, Karen Wynn - "Atlas śródziemia
Fosse, Jon - "Białość"
Hoyle, Fred - "Czarna chmura"
Simmons, Dan - "Modlitwy do rozbitych kamieni. Czas wszystek, światy wszystkie. Miłość i śmierć"
Brzezińska, Anna - "Mgła"
Kay, Guy Gavriel - "Dawno temu blask"
Lindgren, Torgny - "Legendy"
Miles, Terry - "Rabbits"
Fragmenty
Grimwood, Ken - "Powtórka"
Lewandowski, Maciej - "Grzechòt"
Howard, Robert E. - "Conan. Księga druga"
Wagner, Karl Edward - "Kane. Bogowie w mroku" #2
Sherriff, Robert Cedric - "Rękopis Hopkinsa"
Howard, Robert E. - "Conan. Księga pierwsza"
Howey, Hugh - "Silos" (wyd. 2024)
Wagner, Karl Edward - "Kane. Bogowie w mroku" #1
|