Sortuj: od najstarszego | od najnowszego
Whoresbane - 12:23 07-05-2024
Nareszcie!
Shedao Shai - 12:24 07-05-2024
No w końcu!
Shadowmage - 12:24 07-05-2024
Aczkolwiek lojalnie uprzedzają, że prace idą powoli
Whoresbane - 12:25 07-05-2024
Ważne, że będzie
Shedao Shai - 12:32 07-05-2024
Taa... a potem dojdziemy do kwestii tomu trzeciego, który nie ma u nas tłumaczenia. I tu, obawiam się, zakończymy
Whoresbane - 12:37 07-05-2024
Shedao Shai pisze:Taa... a potem dojdziemy do kwestii tomu trzeciego, który nie ma u nas tłumaczenia. I tu, obawiam się, zakończymy
Ale z tym czarnowidztwem to
Ma wyjść cały cykl i wyjdzie cały cykl!
nosiwoda - 12:41 07-05-2024
Shedao Shai pisze:Taa... a potem dojdziemy do kwestii tomu trzeciego, który nie ma u nas tłumaczenia. I tu, obawiam się, zakończymy
Ba, gdyby tylko trzeciego.
Mythago Wood, 1984
Lavondyss, 1988
The Bone Forest, 1991 (novella and short story collection)
The Hollowing, 1993
Merlin's Wood, 1994 (novel and two short stories only published in the UK)
Gate of Ivory, Gate of Horn, 1997
Avilion, 2009
Coacoochee - 17:08 07-05-2024
To o tych jeżach?
Wojtek Miecz - 15:56 09-05-2024
Whoresbane pisze:Nareszcie!
Shedao Shai pisze:No w końcu!
Jak wezmę
Lavondyss do ręki, to powiem, że dowiozłem!
Część, tak w ogóle!
Ogólnie stan rzeczy na dziś wygląda tak:
-
Lavondyss (czy - jak to mówią u mnie w pracy - La Foundue
) jest na etapie składu. Nie jest to takie hop siup, ponieważ konstrukcja powieści jest bardziej pokręcona niż Ulissesa. Części, rozdziały, podrozdziały etc. Ma być klarownie i czytelnie. A nad tym trzeba podeliberować. na szczęście pracuję z profesjonalistą. Będzie git!
- Do publikacji dołączony będzie ciekawy dodatek (celowo nie używam określenia "posłowie"), pewnego znanego pisarza. Mała rzecz, ale dla mnie ważna, bo otrzymałem od niego kupę wsparcia i dobrych słów. A tego potrzebuję chyba bardziej, niż kasy. Dodatek jest już profesjonalnie przetłumaczony.
- Czekają mnie negocjacje z drukarnią, dopiero jednak jak znana będzie objętość książki. Na bank będzie to cegiełka cięższa od
Lasu ożywionego mitu. Dopiero po zakończonych rozmowach ustalę nakład i cenę detaliczną (bez obaw - ta jest dla dystrybutorów
).
- Wtedy też będę znał datę PREMIERY, co pewnie jest dla Wasz (i wszystkich ewentualnych Czytelników) najważniejsze. Także nie pytajcie. Jestem z Shadowem w kontakcie, będziecie wiedzieć jako pierwsi (wszak KATEDRA jest Patronem tego mojego skoku na główkę, za co bardzo dziękuję!)
Shedao Shai pisze:Taa... a potem dojdziemy do kwestii tomu trzeciego, który nie ma u nas tłumaczenia. I tu, obawiam się, zakończymy
Shedao, trochę wiary!
Serio, bądźcie dobrej myśli! Jestem jak Colin Robinson
- żywię się dobrą energią!
Coacoochee pisze:To o tych jeżach?
Tak.
Bajdełej, jak macie więcej pytań - odwiedźcie mnie na FB lub Insta - taki ruch nakaże firmie META nie traktować mnie jak internetową pchłę i może podciągnie mi zasięgi. Serio, nie zależy mi na nich, ale bez podpartego jakimkolwiek zasięgiem marketingu, nie będzie sprzedaży. I co wtedy z
Bone Forest?
nosiwoda pisze:Ba, gdyby tylko trzeciego.
No właśnie!
nosiwoda - 10:25 13-05-2024