Moderator: Wotan
RaF pisze:Buhahaha... taak... na EL zdarzalo mi sie prawie spadac z fotela ale na Shreku tez, zeby nie bylo nieporozumien (druga czesc jest w fazie produkcji z tego co mi wiadomo)
Generalnie polski dubbing stoi na o wiele wyzszym poziomie niz reszta rodzimej kinematografii :/
Wiedzmin_666 pisze:to cale piekno osla bylo w jego tekstach
Lechu pisze:Wiedzmin_666 pisze:to cale piekno osla bylo w jego tekstach
A mi się właśnie gadatliwośc osła nie podobała, fakt miał kilka fajnych tekstów. Za to każde pojawienie się Wiewiórki gwarantowało zejście śmiechowe. A jej niesamowity urok (zakochałem się, hehe) polegał właśnie na tym że nic nie mówiła.... a ile umiała wyrazić
RaF pisze:a widziałeś ty, żeby wiewióra orzechowpierdalasowała podczas filmu?
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 1 gość