NAST.pl
 
Komiks
  Facebook
Facebook
 
Forum

  RSS RSS

 Strona główna     Zapowiedzi     Recenzje     Imprezy     Konkursy     Wywiady     Patronaty     Archiwum newsów     Artykuły i relacje     Biblioteka     Fragmenty     Galerie     Opowiadania     Redakcja     Zaprzyjaźnione strony   

Zaloguj się tutaj! | Rejestruj

Patronat

Crouch, Blake - "Rekursja"

Ruocchio, Christopher - "Imperium ciszy"

Ukazały się

Douglas, Ian - "Star Carrier. Światłość"


 Ziębiński, Robert - "Piosenki na koniec świata"

 Palmer, Ada - "Siedem kapitulacji"

 Pilipiuk, Andrzej - "Przeszłość dla przyszłości"

 antologia - "Wigilia pełna duchów"

 Chesterton, Gilbert Keith - "Człowiek, który był Czwartkiem"

 Węcławek, Dominika - "Skoczkini. Zapiski z międzygwiezdnego lotu"

 Rusnak, Marcin - "Diabły z Saints"

Linki

2013-11-25 14:50:27 Szwedka w "Krokach..."

Opowiadanie "Jagannath" szwedzkiej pisarki Karin Tidbeck znajdzie się w "Krokach w nieznane 2013". O autorce i tekście poniżej:

Karin Tidbeck mieszka w szwedzkim Malmö. Pisze po szwedzku i angielsku. Przetłumaczyła też ze szwedzkiego swój zbiór "Jagannath" na angielski. Jej opowiadania pojawiały się w różnych amerykańskich periodykach sieciowych, np. "Weird Tales", "Lightspeed Magazine", "Strange Horizons", a także antologiach tematycznych.

Pisarka zadebiutuje w polskim tłumaczeniu opowiadaniem "Jagannath", które wchodzi w skład "Kroków w nieznane 2013", pochodzącym ze zbioru pod tym samym tytułem. Tomik zawiera opowiadania przetłumaczone ze szwedzkiego zbioru "Vem är Arvid Pekon?", który uzupełniają nowe teksty – zarówno przetłumaczone, jak i napisane bezpośrednio po angielsku. Zbiór był wielokrotnie recenzowany przez amerykańskich krytyków i pisarzy, zebrał mnóstwo pochlebnych opinii, co zaowocowało licznymi nominacjami i nagrodami. Był nominowany do Tiptree Award 2012, zdobył Crawford Award 2013, a także był nominowany do World Fantasy Award 2013. Opowiadanie "Augusta Prima", zamieszczone w tym zbiorku, przyniosło autorce SF & Fantasy Translation Award 2013.

O pisarstwie Karin Tidbeck wypowiadają się w samych superlatywach Elizabeth Hand, China Mieville, czy sama Ursula K. Le Guin, której notka zdobi okładkę zbioru szwedzkiej pisarki: “Nigdy nie czytałam czegoś podobnego do Jagannath. Wyobraźnia Karin Tidbeck jest rozpoznawalnie nordycka, ale z drugiej strony nieklasyfikowalna – cicha, inteligentna, niewypowiedzianie dziwna. Różnorodna. Złowieszcza. Zabawna. Tajemnicza i krucha. To wspaniałe opowiadania.”

"Jagannath" opowiada o mieszkańcach ogromnej biomechanicznej Matki, która chroni w swoim wnętrzu ostatki ludzkości ocalałe po bliżej nieokreślonej katastrofie. Opowiadanie przetłumaczył Tomasz Walenciak.

Źródło: blog KwN

Dodał: Shadowmage

Komentarze
-Jeszcze nie ma komentarzy-
Komentuj


Artykuły

Nie tylko Netflix animuje króliki, czyli „Wodnikowe Wzgórze” przez dekady


 Gra o tron subiektywnym okiem (s08e06)

 Gra o tron subiektywnym okiem (s08e05)

 Gra o tron subiektywnym okiem (s08e04)

 Gra o tron subiektywnym okiem (s08e03)

Recenzje

Raduchowska, Martyna - "Fałszywy Pieśniarz"


 Abercrombie, Joe - "Szczypta nienawiści"

 Eames, Nicholas - "Krwawa Róża"

 Kisiel, Marta - "Małe Licho i anioł z kamienia"

 Le Guin, Ursula K. - "Cała Orsinia"

 Lawrence, Mark - "Święta siostra"

 Aldiss, Brian W. - "Cieplarnia"

 Abercrombie, Joe - "Ostateczny argument" (oprawa twarda)

Fragmenty

 Simon, Lars - "Lennart Malmkvist i osobliwy mops Buri Bolmena"

 Foster, Alan Dean - "Obcy"

 Hendel, Paulina - "Droga Dusz"

 Cook, Glen - "Port Cieni"

 Zbierzchowski, Cezary - "Distortion"

 Rak, Radek - "Baśń o wężowym sercu"

 Petrucha, Stefan - "Marvel: Spider-Man. Wiecznie młody"

 Kańtoch, Anna - "Diabeł w maszynie"

Projekt i realizacja:sismedia.eu       Reklama     © 2004-2019 nast.pl     RSS      RSS