NAST.pl
 
Komiks
  Facebook
Facebook
 
Forum

  RSS RSS

 Strona główna     Zapowiedzi     Recenzje     Imprezy     Konkursy     Wywiady     Patronaty     Archiwum newsów     Artykuły i relacje     Biblioteka     Fragmenty     Galerie     Opowiadania     Redakcja     Zaprzyjaźnione strony   

Zaloguj się tutaj! | Rejestruj

Patronat

Hoyle, Fred - "Czarna chmura"

Grimwood, Ken - "Powtórka" (wyd. 2024)

Ukazały się

Esslemont, Ian Cameron - "Kamienny wojownik"


 Kagawa, Julie - "Dusza miecza"

 Pupin, Andrzej - "Szepty ciemności"

 Ferek, Michał - "Pakt milczenia"

 Markowski, Adrian - "Słomianie"

 Sullivan, Michael J. - "Epoka legendy"

 Stewart, Andrea - "Cesarzowa kości"

 Wagner, Karl Edward - "Kane. Bogowie w mroku"

Linki

2008-01-28 15:22:29 Dżihad wybuchnie w lutym

19 lutego ukaże się "Dżihad butleriański" Briana Herberta i Kevina J. Andersona.

Pierwszy tom cyklu „Legendy Diuny” we wspaniałym opracowaniu graficznym Wojciecha Siudmaka.

To chyba najbardziej niecierpliwie oczekiwana przez fanów część historii uniwersum Diuny - trylogia na podstawie rozsianych po sześcioksięgu Franka Herberta wątków Dżihadu Butleriańskiego, epokowego konfliktu pomiędzy ludźmi a myślącymi maszynami, który miał miejsce ponad dziesięć tysięcy lat przed wydarzeniami znanymi z kart "Diuny".
Poza tytułowym dżihadem, trylogia dotyczy także m.in. powodów nienawiści między rodami Atrydów i Harkonnenów, opowiada o odkryciach technologii zakrzywiania przestrzeni kosmicznej i tarcz obronnych dokonanych przez Tio Holtzmana, zapoczątkowaniu Imperium przez ród Corrinów oraz ucieczce z niewoli zensunnickich Wędrowców i ich przybycia na pustynną Arrakis, gdzie stali się znanymi wszystkim Fremenami.


Wydawnictwo: Rebis
Tytuł oryginału: The Butlerian Jihad
Tłumaczenie: Andrzej Jankowski
Data wydania: 19 lutego 2008
ISBN: 978-83-7510-099-0
Oprawa: twarda
Format: 150×255mm
Liczba stron: 696
Cena: 49,90 zł
Seria: Science Fiction
Tom cyklu: 1

Dodał: Shadowmage

Komentarze

Sortuj: od najstarszego | od najnowszego

romulus - 18:23 28-01-2008
Mam mieszane uczucia. W zapowiedziach wygląda nieźle. Czytał może ktoś zagraniczne recenzje? W sumie boję się, ze moze być mało ciekawa, nawet nie chodzi mi o to, że będzie (moze być) w innym stylu niż cykl Herberta.

ajsber - 19:46 28-01-2008
Ja natomiast cieszę się niezmiernie. Od dawna czekam na uzupełnienie cyklu. Książki dopisane przez spółkę Herbert&Anderson nie są moim zdaniem gorsze niż "oryginalne" i czytam je z przyjemnością.

Shadowmage - 20:42 28-01-2008
Podobno ta seria jest lepsza niż preludia wydawane przez Zysk.

Cymrean - 20:49 28-01-2008
Czy będzie dobrze to się okaże, ale czemu Rebis nie chce najpierw skończyć wydawać cyklu, a potem wydać prequele?

Shadowmage - 21:02 28-01-2008
Zapewne wszystko rozbija się o tłumaczenie. Franka Herberta książki ma tłumaczyć M. Marszał do końca, a preludia tłumaczy kto inny.

lurker at the threshold - 22:55 28-01-2008
Najgorsze jest to, że M. Marszal nie tlumaczy Legend Diuny- jest to jedyny tłumacz, który moim zdaniem najbardziej
" czuje" universum Diuny- w przeciwieństwie do pewnego, innego tlumacza, który wypuścił na świat piaskale i Wolan))
Pan Marek znacznie poprawił swój warsztat tłumacza co widać wyraznie w Mesjaszu Diuny. Dysponuję starą klubówką Mesjasza i porównanie obu wersji wypada niezwykle ciekawe.
Co uderzyło mnie najbardziej to zmiana Face Dancers czyli Tancerzy Oblicza ( w starej wersji tlumaczenia) na Maskaradników. Mam za sobą polowę Dżihad w oryginale i jest bardzo fajnie napisane, zakładając, że nie szukamy tutaj wielowymiarowości w zakresie filozofii, psychologii, czy też religii, co prezentowal swoim czytelnikom Frank Herbert.
Warto jednak przeczytać tą trylogię bowiem 7 część Diuny- czyli " Hunters of Dune" oraz " Sandworms of Dune" są w pewien sposób powiązane z Legendami. Nie chcę mówić jak bo musiałbym spojlerowac. Właśnie zostało mi juz 200 stron
" Sandworms of Dune". Mam na razie mieszane uczucia. Zreszą jak skończę to może jako całość będzie się to prezentowało w innym świetle. Są świetne fragmenty i pomysły,ale niestety odnosi się wrażenie, że ksiązka była pisana w pośpiechu, że pewne niezwykle ciekawe wątki są jedyne naszkicowane.

AdamB - 23:52 28-01-2008
Ja też bym wolał tłumaczenie Marszała, ale kolejne części Kronik Diuny właśnie dlatego się opóźniają, że Pan Marek nie nadąża z tłumaczeniem. Jest po prostu zawalony pracą. Na jego tłumaczenie Legend musielibyśmy czekać bardzo długo. Ja uważam, że Rebis podjął słuszną decyzję. Chwała im za to :)

Spriggana - 00:33 29-01-2008
Ale, o ile wiem, klubówka "Mesjasza" nie była tłumaczona przez Marszała, więc nie miał czego poprawiać :)

Shadowmage - 09:54 29-01-2008
lurker-->Herbert junior i Anderson właśnie koniecznością zbudowania tła na potrzeby kontynuacji dzieła Herberta seniora tłumaczyli te liczne preludia. Na razie biorę ich wyjaśnienia za dobrą monetę :)

lurker at the threshold - 13:31 29-01-2008
Hm, może rzeczywiście się mylę. Sprawdzę czy to rzeczywiście był Pan Marszał.Może Marek Mastalerz?

Komentuj


Artykuły

Plaża skamielin


 Zimny odczyt

 Wywiad z Anthonym Ryanem

 Pasje mojej miłości

 Ekshumacja aniołka

Recenzje

Fonstad, Karen Wynn - "Atlas śródziemia


 Fosse, Jon - "Białość"

 Hoyle, Fred - "Czarna chmura"

 Simmons, Dan - "Modlitwy do rozbitych kamieni. Czas wszystek, światy wszystkie. Miłość i śmierć"

 Brzezińska, Anna - "Mgła"

 Kay, Guy Gavriel - "Dawno temu blask"

 Lindgren, Torgny - "Legendy"

 Miles, Terry - "Rabbits"

Fragmenty

 Lewandowski, Maciej - "Grzechòt"

 Howard, Robert E. - "Conan. Księga druga"

 Wagner, Karl Edward - "Kane. Bogowie w mroku" #2

 Sherriff, Robert Cedric - "Rękopis Hopkinsa"

 Howard, Robert E. - "Conan. Księga pierwsza"

 Howey, Hugh - "Silos" (wyd. 2024)

 Wagner, Karl Edward - "Kane. Bogowie w mroku" #1

 Mara, Sunya - "Burza"

Projekt i realizacja:sismedia.eu       Reklama     © 2004-2024 nast.pl     RSS      RSS