Pierwszy kompletny zbiór krótkich form literackich autorstwa Kurta Vonneguta, jednego z najgenialniejszych pisarzy XX wieku.
Ponad połowa utworów Vonneguta to krótkie formy, które jednak nigdy dotąd nie zostały zebrane. W tomie „Opowiadania wszystkie” pogrupowano tematycznie dziewięćdziesiąt osiem opowiadań napisanych między 1941 a 2007 rokiem. Znalazły się wśród nich zarówno teksty wcześniej publikowane w rozmaitych antologiach, jak i te, które do tej pory wyszły jedynie w czasopismach lub w internecie. Pięć opowiadań mistrza ukaże się drukiem po raz pierwszy.
Wyboru opowiadań dokonali wieloletni przyjaciele autora i wykładowcy akademiccy, Dan Wakefield i Jerome Klinkowitz, a zebrane historie prezentują pełną gamę atrybutów Vonneguta: dowcip, humor, inteligencję, głęboki humanitaryzm i artyzm. Ten zbiór to niezwykła uczta dla znawców literatury, wiernych fanów i nowych czytelników tego autora.
Wydawnictwo: Albatros
Tytuł oryginału: Complete Stories
Data wydania: 3 Październik 2018
ISBN: 978-83-8125-391-8
Oprawa: twarda
Format: 170×235 mm
Liczba stron: 960
Cena: 79,90 zł
Rok wydania oryginału: 2017
Sortuj: od najstarszego | od najnowszego
Janusz S. - 18:03 02-07-2018
Jaka nudna okładka.
Skoro "Wyboru opowiadań dokonali..." to po co ściema, że to kompletny zbiór?
Zbiory zawierające mało udane teksty z początków kariery pisarzy (jak choćby ostatni zbiór Ellisona) zwykle nie są ciekawe. Może Vonnegut będzie wyjątkiem?
Fidel-F2 - 18:34 02-07-2018
A mi okładka bardzo odpowiada. Zwłaszcza tonacja kolorystyczna. Oczywiście biorę bez drgnięcia powieki.
Tigana - 18:51 02-07-2018
Polska wersja "zachodniej" okładki.
Coacoochee - 19:04 02-07-2018
Dobra, westernowa okładka. Oczywiście kupię nie dla okładki.
historyk - 20:55 02-07-2018
Januszu, jesteś sam - mnie też ta okładka się podoba się
_______________________
http://seczytam.blogspot.com
Janusz S. - 21:16 02-07-2018
historyk pisze:Januszu, jesteś sam - mnie też ta okładka się podoba się
Zupełnie mi to nie przeszkadza. Jestem po prostu jedyny w swoim rodzaju
asymon - 13:30 03-07-2018
Janusz S. pisze:Skoro "Wyboru opowiadań dokonali..." to po co ściema, że to kompletny zbiór?
Ktoś tu pisał, że kompletny. Chodzi bardziej o jakąś klasyfikację, podział i przyporządkowanie do działów. Ale szukam kto i kiedy i nie mogę znaleźć. Okładka sugeruje, że w środku będzie to, co w
angielskim wydaniu, niestety to papier i nie można podejrzeć spisu treści. Przepraszam za mój angielski:
Organized thematically—"War," "Women," "Science," "Romance," "Work Ethic versus Fame and Fortune," "Behavior," "The Band Director" (those stories featuring Lincoln High's band director and nice guy George Hemholtz), and "Futuristic"—these ninety-eight stories were written from 1941 to 2007, and include those Vonnegut published in magazines and collected in Welcome to the Monkey House, Bagombo Snuff Box, and other books; here for the first time five previously unpublished stories; as well as a handful of others that were published online and read by few.Martwi mnie tylko ta delikatna sugestia, że może być dużo wypełniaczy:
During his lifetime Vonnegut published fewer than half of the stories he wrote, his agent telling him in 1958 upon the rejection of a particularly strong story, "Save it for the collection of your works which will be published someday when you become famous. Which may take a little time."Odgrzebałem "Tabakierę z Bagombo", jak przeczytam to zdecyduję czy chcę, miałem swego czasu dość Vonneguta.
Janusz S. - 17:43 03-07-2018
asymon pisze:Ktoś tu pisał, że kompletny.
Jak to, "ktoś tu pisał"? "Kompletny jest napisane w okładkowym tekście reklamowym wydawnictwa.
Adon - 01:17 04-07-2018
Lubię minimalizm, ale ta okłądka jest po prostu brzydka.
Janusz S. - 10:08 04-07-2018
Adon pisze:Lubię minimalizm, ale ta okładka jest po prostu brzydka.
No to już nie jestem sam
Dice - 17:13 04-07-2018
Jest nas zdecydowanie więcej. Od razu po wrzuceniu newsa chciałem okładkę skrytykować, ale sprawdziłem jak wygląda w oryginale. Tak samo paskudna, więc może nie jest to wina polskiego wydawcy.
Do wydań kompletnych, które nie są kompletne już się niestety przyzwyczaiłem.
asymon - 17:56 04-07-2018
Janusz S. pisze:asymon pisze:Ktoś tu pisał, że kompletny.
Jak to, "ktoś tu pisał"? "Kompletny jest napisane w okładkowym tekście reklamowym wydawnictwa.
OK, znalazłem, niejaki Kandor pisał w komentarzu pod
tym newsem, aczkolwiek bez podania źródeł.
Na okładce angielskiego wydania napisano "Collected and introduced by", co ktoś na nasze przetłumaczył jako "Wybór i opracowanie".
Janusz S. - 22:39 04-07-2018
Chyba się nie zrozumieliśmy. "Kompletny" napisano w niusie, który komentujesz. Po co szukałeś gdzie indziej trudno mi odgadnąć. Pozostaje mieć nadzieję, że było warto
Shadowmage - 07:34 05-07-2018
By być precyzyjnym: w notce prasowej/okładkowej.
nosiwoda - 10:20 05-07-2018
Janusz S. pisze:Chyba się nie zrozumieliśmy. "Kompletny" napisano w niusie, który komentujesz. Po co szukałeś gdzie indziej trudno mi odgadnąć. Pozostaje mieć nadzieję, że było warto
asymon ma rację, też miałem szukać, ale mi się nie chciało
Bo news to jedna sprawa, a ktoś, kto ma wgląd za kulisy, może napisać więcej i precyzyjniej. I Kandor tak właśnie napisał.
"Collected" powinni przetłumaczyć jako "zebrane przez" i byłoby jasne.
Kandor - 19:12 05-07-2018
"Niejakiego Kandora" już cholera brała, że stoi przed nim perspektywa wyjaśniania całej sprawy z nieszczęsnym "wyborem" już po raz TRZECI w tym roku (po raz pierwszy na początku stycznia). Nie podawał źródeł fakt, jednak research zrobił :-)
Niejeaki Kandor dziękuje koledze Nosiwodzie za czujność i uwagę :-)
A okładka jest OK. Pewnie niektórym pewnie nie pasuje, że "literki nierówne".
Kandor - 19:19 05-07-2018
Pewnie napisałem za dużo "pewnie". Da się te posty edytować? :-)
Kandor - 19:27 05-07-2018
Jednak to chyba Asymon pierwszy "wyłowił" mój stary post, dzięki :-)