Sortuj: od najstarszego | od najnowszego
Tigana - 11:44 09-09-2015
Jest w czym wybierać (szczególnie wśród patronatów).
ASX76 - 12:49 09-09-2015
"Hyperiona" ma chyba już każdy ;) Pozostaje więc tylko Brunner :P
Tigana - 15:44 09-09-2015
Dla samej okładki warto kupić nowego "Hyperiona".
Kris Of Utumno - 16:39 09-09-2015
Ja kupiłem Simomnsa dla nowego tłumaczenia. Poza tym to jeden z bardzo nielicznych dubli w mojej kolekcji. Wart tego.
Janusz S. - 17:05 09-09-2015
Kris Of Utumno pisze:Ja kupiłem Simomnsa dla nowego tłumaczenia. Poza tym to jeden z bardzo nielicznych dubli w mojej kolekcji. Wart tego.
Nowe tłumaczenie to dobry powód by kolejny raz przeczytać całość...
Lett - 21:38 09-09-2015
Bardzo proszę o recenzję/porównanie obu tłumaczeń.
kurp - 17:52 12-09-2015
Zrobiłem sobie mały eksperyment i przeczytałem początki w obu przekładach (stary mam a nowy udostępnia we fragmencie wydawca). To jednak niesamowite jak różnie można przełożyć te same słowa :)
Na krótkim odcinku trudno wyrokować, ale byłbym skłonny uznać poprzednie tłumaczenie za lepsze stylistycznie - jakoś gładko się czyta :) Mogę widzieć skąd Wasze decyzje o wymianie na nowe? Co każe przypuszczać, że jest niby lepsze?
toto - 18:55 12-09-2015
U mnie wygrała chęć posiadania serii w całości. Ale poprzedniego wydania się nie pozbywam, na półce wygląda jakoś dostojniej. I pięknie się prezentuje obok
Diuny Rebisu.
kurp - 19:04 12-09-2015
toto pisze:U mnie wygrała chęć posiadania serii w całości. Ale poprzedniego wydania się nie pozbywam, na półce wygląda jakoś dostojniej. I pięknie się prezentuje obok Diuny Rebisu.
No, też właśnie. U siebie w salonie postawiłem na ten sam układ tytułów