Patronat
Crouch, Blake - "Upgrade. Wyższy poziom"
Moorcock, Michael - "Elryk z Melniboné"
Ukazały się
Nayler, Ray - "Góra pod morzem" (czarna)
Nayler, Ray - "Góra pod morzem" (niebieska)
Kingfisher, T. - "Cierń"
Howard, Robert E. - "Conan. Księga pierwsza"
Maas, Sarah J. - "Dom płomienia i cienia"
Lloyd Banwo, Ayanna - "Kiedy byłyśmy ptakami"
Jadowska, Aneta - "Tajemnica domu Uklejów"
Sablik, Tomasz - "Mój dom"
Linki
|
|
|
Wydawnictwo: Rebis Cykl: Saganami Kolekcja: Universum Honor Harrington Tytuł oryginału: Storm From the Shadows Tłumaczenie: Jarosław Kotarski Data wydania: Grudzień 2009 ISBN: 978-83-7510-416-5 Oprawa: miękka Format: 125x195 mm Liczba stron: 768 Cena: 43,90 zł Tom cyklu: 2
|
Bliżej...
Kontradmirał Michelle Henke dowodziła jednym z okrętów kosmicznych siły, prowadzonej przez Honor Harrington w walce, która w całości toczyła się w przestrzeni kosmicznej. Walka ułożyła się niepomyślnie dla sił Królestwa Gwiazd (Star Kingdom) i musiały one uciekać. Okręt Michelle został jednak uszkodzony i należało go zniszczyć, aby najwyższa technologia Manticoran nie wpadła w ręce Havenite’ów, a sama Michelle i jej załoga została uwięziona. Ku swojemu zaskoczeniu, po uwięzieniu Michelle została wysłana na Manticore z propozycją, aby zwołać szczyt pomiędzy przywódcami obu stron, którego celem byłoby zakończenie wojny. Warunkiem jej powrotu było jednak to, aby dała słowo, że nie będzie walczyć przeciwko siłom Republiki Niebios (Republic of Heaven – Havenici)) dopóki nie zostanie oficjalnie wymieniona za jeńców wojennych Havenitów, otrzymała więc stanowisko dowódcze daleko od linii frontów i toczących się zmagań wojennych. Nie mogła jednak przewidzieć, że szybko znajdzie się na kursie kolizyjnym, i to nie z wrogim rządem, lecz z międzygwiezdnym syndykatem przestępców, znanym jako Manpower. A Manpower ma swoje własne plany wyeliminowania Manticore, jako możliwego zagrożenia dla jego lukratywnego handlu niewolnikami. Te śmiertelne plany na razie pozostają w cieniu.
Obiekt jest częścią serii
Saganami
Zobacz całą serię
Sortuj: od najstarszego | od najnowszego
jmpiszczek - 20:50 09-10-2009
Ale tytuł oryginał, to chyba się pokićkał...
RaF - 21:37 09-10-2009
Jakieś kuriozum się zrobiło. Tytuł oryginału to oczywiście Storm From the Shadows, Lasher to chyba coś Anny Rice Poprawione.
Flipka - 15:42 11-10-2009
strasznie dziwnie przetłumaczone,na dodatek z błędami, Republika Haven nie nazwywa się Haeven, tylko HAVEN.Republika Niebios, o ludzie...
nosiwoda - 10:55 12-10-2009
Haven to przystań, często w znaczeniu schronienia ("safe haven"). Ciekawe, jak to świadczy o poziomie reszty tłumaczenia...
No i po co (źle) tłumaczyć nazwę Haven, skoro Manpower i Manticore zostają nieprzetłumaczone?
RaF - 12:32 12-10-2009
Ja przypuszczam, że tego blurba pisał ktoś w piątek o 16:58, w dodatku po imieninach szefa. Ot, takie rzeczy się zdarzają
Można mieć nadzieję, że przed wydaniem ktoś go poprawi. No a całości tłumaczenia nie należy na jego podstawie mimo wszystko osądzać (chociaż sam o pracy imć Kotarskiego mam niespecjalnie pochlebną opinię; tłumacz nie powinien ingerować w treść).
|
|
Artykuły
Plaża skamielin
Zimny odczyt
Wywiad z Anthonym Ryanem
Pasje mojej miłości
Ekshumacja aniołka
Recenzje
Hoyle, Fred - "Czarna chmura"
Simmons, Dan - "Modlitwy do rozbitych kamieni. Czas wszystek, światy wszystkie. Miłość i śmierć"
Brzezińska, Anna - "Mgła"
Kay, Guy Gavriel - "Dawno temu blask"
Lindgren, Torgny - "Legendy"
Miles, Terry - "Rabbits"
McCammon, Robert - "Królowa Bedlam"
Simmons, Dan - "Czarne Góry"
Fragmenty
Mara, Sunya - "Burza"
Mrozińska, Marta - "Jeleni sztylet"
Brzezińska, Anna - "Mgła"
Rothfuss, Patrick - "Wąska droga między pragnieniami"
Clarke, Arthur C. & Lee, Gentry - "Ogród Ramy"
Sablik, Tomasz - "Próba sił"
Kagawa, Julie - "Żelazna córka"
Pratchett, Terry - "Pociągnięcie pióra. Zaginione opowieści"
|