Patronat
Dashner, James - "Pałac szaleńców"
Crouch, Blake - "Upgrade. Wyższy poziom"
Ukazały się
Kade, Kel - "Smoki i demony"
antologia - "Felix, Net i Nika. Fantologia"
antologia - "PoznAI przyszłość"
Maszczyszyn, Jan - "Mare Orientale"
Watson, Ian - "Pozoranci"
Galina, Maria - "Wilcza Gwiazda. Ekspedycja"
Galina, Maria - "Patrzący z ciemności"
Żelkowski, Marek - "Siewcy niezgody"
Linki
|
|
|
Wydawnictwo: Alfa Tytuł oryginału: Free Live Free Tłumaczenie: Olga Stanisławska Data wydania: 1998 Wydanie: I ISBN: 83-7001-983-8 Oprawa: miękka Format: 130 x 200 mm Liczba stron: 450 Rok wydania oryginału: 1984
|
Bliżej...
Ben Free protestuje przeciwko wyburzeniu swojego domu i ogłasza, że można u niego mieszkać za darmo w zamian za pomoc w proteście. Pojawia się więc u niego czworo życiowych rozbitków - gruba prostytutka Candy Garth, prywatny detektyw bez licencji Jim Stubb, domokrążny sprzedawca różności Osgood Barnes, i czarownica Madame Serpentina. Free wkrótce znika, ale niektórzy z jego lokatorów wiedzą, że w domu zostawił coś bardzo cennego, przepustkę do Podniebnej Krainy, i będą chcieli to odzyskać. A przy okazji dowiedzieć się, co stało się z ich gospodarzem. Nie będą jedyni.
Sortuj: od najstarszego | od najnowszego
Shedao Shai - 08:46 07-02-2022
Za jedną z największych plam na mojej fantastycznej edukacji uważam nieznajomość twórczości Gene'a Wolfe'a (bo czytałem tylko jego fenomenalny "Pokój"). Księga Nowego Słońca stoi na półce i czeka co najmniej na Urtha, a najlepiej na Krótkie i Długie słońce <spogląda z wyrzutem na AM>. Wydaje mi się, że żaden inny wydawca nie jest niestety zainteresowany tym autorem, a zatem stwierdziłem, że trzeba zerknąć na rynek wtórny. Zerknąłem, no i teraz trzeba to wszystko przeczytać :D
Na początek chciałem złożyć wyrazy uszanowania parta... eee... fantazji tłumaczki, która tytuł "Free Live Free" przetłumaczyła na "Nowojorskie odloty". Ja wiem, że to trudny do przełożenia tytuł i nawet bym rozumiał totalne odejście od niego, ale... akcja książki dzieje się w Chicago, a nie w Nowym Jorku xD
Co do samej książki. Przez większą część lektury sprawia wrażenie, że nie jest to powieść fantastyczna. Oczywiście, jest to tylko wrażenie, a ja czytałem uważniej niż zwykle czytam, bo tego nauczył mnie "Pokój". Wolfe od początku zostawia ślady, tropy, czasem mówi coś czytelnikowi wprost, ale zaraz zmienia temat i łatwo to przeoczyć. Starałem się wyłapywać te wskazówki, choć jestem pewien, że niejedną i tak przeoczyłem i najlepszym wyjściem byłoby ponowić od razu lekturę, znając jej zakończenie i ogólne założenie fabularne.
Z jednej strony, pomysł na tę książkę autor miał kapitalny i na tyle na ile go ogarnąłem, zaimponował mi. Z drugiej, momentami książkę toczyły zbyt mocne dłużyzny, żebym był zachwycony. Podsumowując: lubię kiedy autor tak się bawi z czytelnikiem, tu może nie było to tak hardkorowe jak w "Pokoju", ale wciąż, jestem mu w stanie przez to wybaczyć momentami przynudzanie. Nie było to też jakieś wielkie przynudzanie, książkę czyta się szybko. 4/6
|
|
Konkurs
Wygraj "Wiedźmiego króla"
Artykuły
Plaża skamielin
Zimny odczyt
Wywiad z Anthonym Ryanem
Pasje mojej miłości
Ekshumacja aniołka
Recenzje
Salik, Magdalena - "Wściek"
Martine, Arkady - "Pustkowie zwane pokojem"
Sherriff, R.C. - "Rękopis Hopkinsa"
Kelly, Greta - "Lodowa Korona"
Harpman, Jacqueline - "Ja, która nie poznałam mężczyzn"
Baldree, Travis - "Księgarnie i kościopył"
Herbert, Brian & Anderson, Kevin J. - "Dziedzic Kaladanu"
Lee, Fonda - "Dziedzictwo jadeitu"
Fragmenty
Marryat, Frederick - "Statek widmo"
Kluczek, Stanisław - "Zamek Gardłorzeziec"
Pettersen, Siri - "Srebrne Gardło"
Wyndham, John - "Dzień tryfidów"
Wells, Martha - "Wiedźmi król. Witch King"
Howey, Hugh - "Zmiana"
Silverberg, Robert - "W dół do ziemi" (Wymiary)
Niven, Larry & Pournelle, Jerry - "Pyłek w Oku Boga"
|